Lexique Decerto !

Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.

Floo™

vive le luxembourg
Premium
Inscription
6 Avril 2013
Messages
1 333
Réactions
301
Points
3 053
34jelms.png


-A-
Ace : Parvenir à tuer l'intégralité de l'équipe ennemie en Recherche et Destruction (un seul joueur).
Aim : provient de l'Anglais, et signifie la "visée", généralement la capacité à bien viser.
AR : De l'anglais Assaut Rifle = Fusil Mitrailleur (ak/m16 etc).
AUS : Sigle faisant référence à l'Australie, souvent utilisé pour dissocier chaque scène compétitive dans les articles de presse.
-B-
Back(Up) : Le fait de parvenir à contourner l'ennemi et de les prendre à revers.
Bomb Site : L'endroit où se trouve la bombe
Bottom : Désigne la partie inférieur d'un bâtiment, souvent au niveau de la terre.
Brain : Provient de l'anglais qui signifie "cerveau", peut être utilisé dans des expressions comme "coup de brain" pour dire qu'un joueur a été plus intelligent que son adversaire sur une action particulière.
Burst : Provient de l'anglais, signifie "rafale" (d'une arme).
-C-
Camper : Ne plus toucher au Joystick Gauche et rester au même endroit pendant un laps de temps élevé.
Call out(s) : Littéralement "appeler". En compétition, ce terme est utilisé pour faire référence aux annonces de la carte, c'est-à-dire par exemple quand on dit qu'un adversaire est dans le dôme, c'est un call out.
Carry : Littéralement "porter". Ce terme s'applique lorsqu'un joueur a porté son équipe jusqu'à la victoire, utilisé généralement pour critiquer qu'un seul joueur ait réellement "jouer".
Caviard : Joueur gravement blessé auquel une ou deux balles suffisent pour l'achever.
Choke : Provient de l'Anglais. Signifie "avoir échoué" à un objectif précis. Lorsque le suffixe "point" est ajouté, cela désigne un endroit stratégique de la carte permettant de contrôler la carte.
Claw : Façon de tenir sa manette, en utilisant le majeur pour tirer et lancer un équipement, et l'index pour les touches A,B,X,Y. Méthode permettant d'avoir constamment son pouce sur le joystick, son index sur les touches ABXY et son majeur sur les gâchettes.
Clutch : Être le seul survivant en Recherche et Destruction et parvenir à tuer tous les ennemis dans des situations de 1 vs. 2 ou plus, le maximum en Decerto étant un 1 vs. 4.
Console Gaming / CG : Site Européen de ladders et tournois multi-consoles, géré par l'EGL, plus compétitif et "pro" que Gamebattles, mais moins actif.
Corner : Plus communément appelé un coin (cachette).
CTF : De l'Anglais Capture The Flag = Capture du Drapeau
Cup : Littéralement "coupe". C'est le terme anglais utilisé pour parler d'un tournoi.
-D-
Defuse : Provient de l'Anglais. Signifie "désarmer", en l’occurrence une bombe.
Dodge : Terme utilisé pour dire qu'un joueur a raté un événement en particulier, spécialement lorsqu'il disait auparavant qu'il s'y rendrait mais au dernier moment n'est pas venu.
Donut : Provient de l'anglais, désignant une confiserie plus ou moins ovale rappelant un "0". Ainsi, faire un "donut" veut dire faire aucun kill (d'où le 0).
Dropper : - 1er sens : Se faire dropper = se faire exclure d'une équipe
-2nd sens : dropper (en une balle par ex) = faire tomber l'adversaire avec très peu de balles
Dropshot :Littéralement "tir tombé". Dans le jargon des gamers, c'est une technique pour gagner ses duels consistant à tirer tout en s’allongeant par terre, permettant de réduire la zone de touche de votre adversaire.
-E-
EGL / ECL : European Gaming League / European Console League. Une organisation qui s'occupe de l'organisation de LANs, anciennement connue sous le nom de ECL, elle se nomme maintenant EGL (Starcraft 2, jeu PC, a été ajouté à la LAN) et propose des tournois offline sur CoD, Halo, SC2, FIFA, GoW et d'autres jeux.
Encaisser : Absorber un grand nombre de balles sans mourir.
eSport : Terme générique pour l'"electronic sport", soit le sport électronique.
EU : Sigle faisant référence à l'Europe, souvent utilisé pour dissocier chaque scène compétitive dans les articles de presse.
-F-
F/A : Voir Free Agent
Fail : Provient de l'Anglais. Signifie "avoir échoué" à un objectif précis
Faire un BackUp : Le fait de parvenir à contourner l'ennemi et de les prendre à revers.
Faire une FDL : Etre à une manche de la victoire et se faire remonter pour finalement perdre le match.
FFA : De l'Anglais, Free For All, signifiant Mêlée Générale.
Flag : Drapeau
Flag runner : Le joueur qui possède le flag à un instant donné.
Frag : Terme apparu durant la guerre du Viet Nâm dans le jargon de la U.S. Army et des Marines Corps, désignant l'assassinat d'un officier impopulaire par un des membres de l'escouade pour sa propre survie. Dans le monde de l'eSport, un "frag" représente un adversaire tué.
Free Agent / F/A : Terme anglais désignant une personne qui n'a pas d'équipe et qui cherche à en rejoindre une.
Full (team) : Deux sens : - 1er sens : Tuer tout l'équipe adverse, en règle générale dans un temps imparti (moins de 7 secondes en CTF par exemple).
- 2nd sens : Le fait que tous les joueurs d'une équipe soient connectés en même temps
-G-
Gamebattles / GB : Site mondial de ladders et tournois, géré par la MLG.
Gameplay/ GP : Désigne une partie enregistrée d'un joueur sur une map.
GamerTag / GT : Nom donné au pseudo que vous portez en-ligne sur Xbox 360.
GG : Abrégé de "Good Game", signifiant bien joué.
GL : Abrégé de "Good Luck", signifiant bonne chance.
Glitch : Nom donné aux failles du jeu exploitables par les joueurs (sortir de la carte par exemple).
-H-
Headshot/HS : Littéralement "tir dans la tête".
Headglitch : Position où seulement la tête du joueur dépasse et est à 99% impossible à toucher.
Host : Désigne le joueur qui héberge la partie.
-I-
IG : In-Game, littéralement dans le jeu.
IRL : In Real Life, littéralement dans la vrai vie
-J-
Jumpshot : Littéralement, "tir sauté". C'est une technique pour gagner ses duels consistant à tirer tout en sautant, souvent utilisée par les joueurs ayant des manettes Scuf. Cette méthode permet au viseur de monter en même temps que le joueur et, accessoirement, de mettre un headshot.



-L-
Lead-in-game: Joueur, désigné et qui porte ce rôle la plupart du temps, qui donne les directives à ses coéquipiers durant la partie.
Live'nPlay / LnP : Site Français de ladders et tournois multi-consoles, considéré comme l'équivalent d'un Gamebattles Français.
Longshot : Littéralement "tir à longue distance".
Loucher : Louper lamentablement son adversaire en ne réussissant pas à lui tirer dessus.
Low HP : De l'Anglais Low HealthPercentage. Désigne un joueur gravement blessé, auquel une ou deux balles suffisent pour mourir.
LU / Line-up : Terme anglais qui désigne l'effectif de joueurs d'une équipe, en Decerto par exemple cela signifie les 4 joueurs titulaires d'une équipe.

-M-
MajorLeagueGaming/ MLG :
Map : De l'Anglais. Signifie "carte", c'est à dire l'environnement délimité dans lequel vous jouez virtuellement durant une partie.
Mate : Littéralement "un pote". Ce terme est également utilisé pour désigner un coéquipier.
Mid / Middle / Midmap : Désigne soit le centre de la map, soit une allée se trouvant entre deux bâtiments.
Mix : Un mix désigne en règle général une équipe faite pour jouer ensemble mais sans plus, cette dernière est temporaire et n'est souvent créée que pour un tournoi, un événement.

-N-
Nade(s) : Raccourci de "grenade(s)".
Ninja defuse : Littéralement "désamorçage ninja". Désigne l'action de désamorcer la bombe sans se faire repérer par l'ennemi.
No brain : Le fait qu'un joueur n'ait accompli une action suffisamment intelligente pour vaincre son adversaire, à considérer comme une insulte.
Noob:
No skill : Le fait qu'un joueur n'ait pas fait preuve de son expérience et de ses compétences dans le jeu.


-O-Objective Player : Membre de l'équipe qui s'occupe de capturer le flag, poser les bombes, remplir les objectifs du jeu.ODC : Abrégé de "One Day Cup", signifiant "tournoi sur un jour". Le tournoi est censé se dérouler sur une journée.OWC : Abrégé de "One Week Cup", signifiant "tournoi sur une semaine". Le tournoi se déroule sur un temps équivalent à une semaine.Offline : Provient de l'Anglais. Signifie "hors ligne", c'est-à-dire jouer, ou non, sans connexion internet.One : Tuer l'ennemi en une rafale ou une balle.OS /One shot : Joueur gravement blessé, auquel une ou deux balles suffisent pour mourir.Outsider : Désigne une équipe ou un joueur qui est en position de réussir bien dans le tournoi et donc de chambouler le cours naturel du tournoi. Un outsider ne peut être favoris du tournoi.
-P-PU / Pick-up : Nom donné aux joueurs qui n'ont pas d'équipe avec qui jouer pour une période de temps donnée (cela ne veut pas dire qu'ils ne sont pas dans une équipe pour autant) et sont donc disponible pour jouer avec une autre équipe ou joueurs afin de les dépanner.Plow : Variante orthographique de plough, qui veut dire "charrue". Est utilisé pour dire qu'un joueur n'est pas spécialement bon.Playstation Newtork ID / PSN : Nom donné au pseudo que vous portez en-ligne sur PS3.

-R-
Rage-quit : Se dit d'un joueur qui quitte la partie à cause de sa rage, occasionnée par les lags ou autres.
Random / Randy: Provient de l'anglais et signifie "aléatoire". Utilisé couramment pour désigner qu'un joueur est particulièrement mauvais, dans le sens où il ne sait pas ce qu'il fait et est très peu doué.
Régen / Régénération (santé) : Retrouver toute sa santé après avoir encaissé des balles
Respawns : Lieux de la map où les adversaires réapparaissent durant la partie, en fonction du placement des joueurs et du mode de jeu.
Roster : Terme anglais qui peut être traduit par "équipe". Ce terme est souvent utilisé pour soit faire référence à une équipe, soit pour faire référence à une équipe d'une structure (par ex., la structure AB a deux rosters, un nommé C et l'autre nommé D, on parlera ainsi du roster C pour désigner l'équipe C de la structure AB)
Rusher / Rush : Courir dans le spawn adverse dés le début, ou non, d'un round pour surprendre l'adversaire. Ou plus généralement, foncer tête baissée dans le tas.
 

Floo™

vive le luxembourg
Premium
Inscription
6 Avril 2013
Messages
1 333
Réactions
301
Points
3 053
-S-
Seed : Terme anglais faisant référence à la position d'une équipe dans un classement pré-LAN. Les points de seed sont généralement attribués en fonction des deux dernières LANs (leur importance) et du placement de l'équipe en question à ces deux derniers événements.
Scrim : Un match "amical" entre deux équipes qui jouent pour s'entraîner en équipe. Ceci permet de ne pas avoir la pression d'un match de tournoi et de se focaliser sur les erreurs de son équipe. Un scrim mix est un match entre joueurs ne se connaissant pas forcément qui jouent ensemble pour passer le temps et s'entraîner individuellement.
Scuf : Manette modifiée (homologuée dans la majorité des tournois) au niveau des gâchettes arrières et ajoutant deux palettes permettant de pouvoir d'avoir le même avantage que les personnes qui jouent en "claw".
Shoot : Provient de l'anglais et signifie tirer. Ce terme est utilisé pour faire référence à la précision de la visée d'un joueur en compétition.
Side : Le coté que vous choisissez (Marines ou Ennemi, ..)
Skill : Ensemble des compétences/aptitudes d'un joueur qui forment son niveau.
Slayer : Provient de l'anglais. Signifie "tueur". En decerto, cela équivaut au rôle de celui qui s'occupe de prendre les spawns et de nettoyer la carte de toute opposition.
SMG : De l'anglais SubMachineGun = mitraillette (UMP/MP7/PP90/..).
Sneaky : Désigne le fait de soit désamorcer la bombe sans que l'ennemi s'en rende compte, aussi appelé "Ninja defuse", soit de se faufiler parmi les lignes ennemis sans se faire repérer et de faire une action décisive pour votre équipe.
SnD : De l'Anglais Search and Destroy = Recherche et Destruction, en abrégé R&D
Spawn : Lieu de la map où les ennemis apparaissent au début de la partie, durant le compte à rebours.
SpawnTrap : Stratégie qui consiste à bloquer les ennemis à un respawn voulu afin qu'ils n'aient pas le temps d'atteindre les objectifs.
Sponger: Absorber un grand nombre de balles sans mourir.
Stopwatch : Littéralement "chronomètre". Terme généralement utilisé pour désigner l'épreuve de "stopwatch" lorsque deux équipes ont fait une égalité sur une CTF. Le but de cette épreuve est de ramener le drapeau ennemi le plus rapidement possible en l'espace de 4 minutes. La première équipe à marquer un drapeau sert de référentiel à la deuxième qui devra être plus rapide pour gagner la CTF.
Stream(ing) :
Stun(ned) : Littéralement "paralysante/paralysé". Terme utilisé pour désigner qu'un joueur est paralysé à un endroit donné.
Support : Membre de l'équipe qui s'occupe de protéger les autres, défendre son flag et couvrir le flag runner.

-T-
Tbag : Nom donné à la pratique qui consiste en, sur CoD, faire un mouvement de flexion puis de se relever plusieurs fois par seconde afin de narguer le corps de l'adversaire, indirectement l'adversaire, que vous venez de tuer. A proscrire, cette pratique est souvent source de tensions.
Team Kill : De l'Anglais. Signifie "Meurtre Allié", qui désigne le fait de tuer un coéquipier.
Team : De l'Anglais. Signifie "équipe", c'est-à-dire le groupe de quatre joueurs,en Decerto, avec lequel vous jouez en équipe.
Team-mate : Littéralement "amis d'équipe". Terme utilisé pour désigner un coéquipier.
TS/Team Scrim : Un match "amical" entre deux équipes qui jouent pour s'entraîner en équipe. Ceci permet de ne pas avoir la pression d'un match de tournoi et de se focaliser sur les erreurs de son équipe.
Top : Désigne la partie supérieure d'un bâtiment accessible au joueur, comme par exemple sur Dome (MW3), le Dome possède un passage pour avoir une vue intégrale de la carte, qu'on nomme top. Désigne également une équipe faisant partie des meilleurs : une "top team".
Train(ing): Littéralement "s'entraîner". Terme utilisé pour dire que l'on s'entraîne (en équipe) souvent sous la forme de scrims en équipe.
Trash Talk: Désigne les injures ou toute forme de provocation qu'un joueur peut proférées à l'encontre de son opposant, surtout en LAN. Également une technique qui peut déstabiliser l'adversaire.
Turn (on) : Action de se retourner (180°) alors que l'ennemi vous tirait dessus dos à vous et parvenir à tuer ce même ennemi. Exemple

-U-
UL / Unlucky : Malchanceux.
-W-
Wallbang : Littéralement "trou dans un mur". Désigne le fait de toucher ou de tuer un ennemi à travers un mur, une surface.
Weak : Joueur gravement blessé, auquel une ou deux balles suffisent pour mourir
WP / Well played : Littéralement "bien joué".

-X-
XP : Abrégé de "Expérience", peut désigner l'expérience de jeu d'un joueur, l'expérience, dénombrable, que l'on gagne sur des sites comme Gamebattles, ..
 

Whyouuu

Ancien staff
Inscription
27 Septembre 2012
Messages
16 783
Réactions
7 251
Points
24 155
Ca aurais été cool de mettre les sources par lesquelles tu a copié/collé!
 

NG4

Premium
Inscription
20 Décembre 2011
Messages
5 395
Réactions
844
Points
10 109
Édite ton premier post afin d’insérer le deuxième ;)

Sinon merci du partage :)
 

Sxzio

Graphiste payant.
Premium
Inscription
2 Novembre 2012
Messages
4 167
Réactions
882
Points
10 095
Plein de topic crée pour sa + Copier coller + pas de source même si je la connais
 

Zeus'

Besoin d'aide ? MP moi ! :)
Premium
Inscription
13 Décembre 2011
Messages
7 570
Réactions
2 645
Points
24 661
Vive le copier coller :trollface:
 

Lupo -

Expert-comptable
Premium
Inscription
19 Octobre 2012
Messages
954
Réactions
326
Points
9 626
N'oublie pas de mettre la source, vive le C/C. :d:
 

Namass

Premium
Inscription
13 Août 2012
Messages
755
Réactions
257
Points
993
Beau C/C de Decerto France mais si ça peut aider quelque personne tant mieux ! :ok:
 

Floo™

vive le luxembourg
Premium
Inscription
6 Avril 2013
Messages
1 333
Réactions
301
Points
3 053
J'aide des personnes qui ne sont pas sur Decerto France et ils ne savent pas c'est quoi le Decerto et vous n'etes pas content !
 
Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.
Haut